Monday, October 13, 1997
“The Energy Exchange Crosses Language Barriers”
Participants: Mary (Michael), Vicki (Lawrence), Stella (Cindel), and two new participants, Rosalba (Lynda) and Teresa (Leemah).
Vic’s note: Rosalba speaks Spanish and has a limited understanding of English. Stella speaks both English and Spanish fluently, so she translated Elias’ answers/comments to Rosalba into Spanish. Elias appeared to understand Spanish, which I found interesting because I didn’t think Elias could understand a language unless Mary did, so I asked a few questions about this at the end of the session.
This session has been on hold for over two years, as I didn’t want to release it until the translations were put into writing. Many thanks to George DeMello, Professor of Spanish Linguistics at the University of Iowa, for offering his time and expertise in the accomplishment of these translations. Much appreciated, George!
Elias arrives at 4:33 PM. (Time is 13 seconds.)
ELIAS: Good afternoon. (Smiling)
STELLA: Good afternoon, Elias.
ELIAS: (To Teresa and Rosalba) Welcome!
STELLA: Thank you. I bring you my mother, Rosalba, and my friend, Teresa. This is going to be quite an interesting session because I’m going to be interpreting. Teresa knows English. She can ask her own questions. My mother probably would be able to do the same, but she chooses not to, so I will ask for her! (Laughing)
ELIAS: (Grinning) Very well!
STELLA: So, we’ll go back and forth. Let me start with Teresa. She wants to know if you can please tell her, her essence name and what family she comes from.
ELIAS: Leemah; L-E-E-M-A-H. (lee’mah) Belonging to Sumafi, aligning with Milumet.
STELLA: That’s wonderful. Thank you very much. She wanted to know what her relationship was with ... see, because we have had a very close relationship. Her and my mom live together and have lived together for a few years already, and she’s got two daughters, and somehow we’ve been pretty close. I have a very special relationship with her, more than even a sister, I think. It’s a very interesting relationship. It’s sort of like I want to take care of her somehow. It’s a very nice relationship. But anyway, she was the one asking. She wanted to know what the connection was between the two of us.
ELIAS: (Accessing) You hold a connection with Leemah within this future focus that you investigate presently.
STELLA: With Lisa?
ELIAS: Correct, as a sibling; this individual being a younger sibling. These essences of Lynda and Leemah hold many connections within what you term to be past focuses and also hold very similar tone within essence, therefore the connection between the two of these individuals.
STELLA: Okay, thank you very much. Lisa is also Sumafi ... well, Lisa would be Sumafi because we never change our original family, right? In all of my focuses, have I been Sumafi?
ELIAS: Correct, although it is possible to change your essence family. It is not often accomplished, but it is possible.
STELLA: Right, and I know Lisa is Milumet and Sumafi. This is so interesting! Okay.
(To Rosalba) ¿Su merced, qué era lo que quería preguntar? (What was it you wanted to ask?)
ROSALBA: Lo de Toño. ¿Qué será? (About Tony’s situation. What’s it going to be?)
ROSALBA: Sí, que si finalmente tendrá esposa o no. (Yes, if he’s finally going to have a wife or not.)
STELLA: She’s going to ask you one of your crystal ball questions!
ELIAS: Ah! (Grinning)
STELLA: The ones that you just adore to answer! (Laughing) She wants to know about Tony. Tony is my brother. He’s the youngest, and she wants to know if he’s going to get married!
ELIAS: (Mysteriously and humorously) Within the probabilities of the crystal ball, I shall express ... most probably, yes!
STELLA: Oh! You ANSWERED the question! My god! (Laughing)
ELIAS: I may, at times! (Grinning)
STELLA: (To Rosalba) Es más probable que sí, se va a casar. (It’s most likely that he will, he will get married.)
(To Elias) I guess she’s concerned about his well-being.
ROSALBA: ¿Y Melisa? (And what about Melisa?)
STELLA: Now she’s asking about Melisa. Melisa is his daughter. This is a very special kid. She’s really an interesting little girl. They’ve had a lot of quote/unquote “problems.” A lot of stuff has happened. I guess that coming from where she’s coming from, she’s very concerned about Melisa, the little girl. I’m not, but she is.
ELIAS: (Accessing, and then to Rosalba) I am understanding of the reasoning for this concern, although it is unnecessary. You hold belief systems that suggest to you that you must be concerning yourself with the situation and the events with this small one, although the individual is creating their reality efficiently. Although it may not appear completely that this individual is creating their own reality and not being, in your terms, very affected by other individuals’ behaviors and actions and creations, the individual chooses to be creating their reality and drawing situations to themselves for their experience and their own learning process, which shall be valuable within future time periods. Therefore, you need not concern yourself, for within time periods futurely, those elements that cause you concern presently shall alleviate themselves, and you shall view that all shall be well.
STELLA: Está diciendo cosas muy buenas sobre Melisa, porque él dice que no tiene necesidad de preocuparse por ella, porque está creando su misma realidad, y está haciendo todo por su experiencia para en un futuro ella va... está creando algo muy bueno para ella. O sea que su merced no tiene por qué ni siquiera preocuparse para nada porque todos los problemas que han pasado, todo eso va a quedar casi en el pasado, en el futuro va a ser algo muy bueno, que es muy fantástico. O sea, muy bien, después le digo, muy bien. (He’s saying very nice things about Melisa, because he says that there’s no reason for you to worry about her, because she’s creating her own reality and she’s doing everything for the experience of it, so that in the future she will ... she is creating something very nice for herself. So in other words, you really don’t even have to worry about anything because all the problems that have happened, all of that will be in the past. In the future, it’s going to be something very nice, really fantastic. So okay, I’ll tell you later. It’s okay.)
ROSALBA: ¡Ay Dios, siquiera! (Oh, thank God!)
Vic’s note: Elias pays close attention to Stella’s interpretation, and when she is finished, he interjects.
ELIAS: It is purposeful.
STELLA: Sí, tiene mucho propósito. (Yes, it has a definte purpose.)
ROSALBA: Todo lo que... lo que... los cambios.... (Everything that ... that ... the changes....)
STELLA: Sí, tiene mucho propósito, sí. Muy bueno. (Yes, it has a definte purpose, yes. Fine.)
Thank you so much, Elias! She also wanted to ask about her health. She’s usually in constant havoc with her health, and that’s just her thing. I think she’s healthier than I am!
(To Rosalba) Estoy preguntando sobre la salud de su merced. (I’m asking about your health.)
ELIAS: (To Stella) Are you wishing for the answer to this question within this forum?
ELIAS: (To Rosalba) And yourself? (Pause)
VICKI: (To Stella) You should probably ask her if she’s sure she wants to hear....
STELLA: Que si de verdad quiere saber sobre su salud. (He says, do you really want to know about your health?)
ROSALBA: Sí, sobre el cáncer. (Yes, about the cancer.)
STELLA: (To Elias) Yes.
ROSALBA: Y a mí cómo me molestó, pues siempre vivo con esa obsesión. (And how it’s bothered me, because I can’t get my mind off it.)
STELLA: She has this thing with cancer because she had cancer.
ELIAS: Very well. (To Rosalba) Within the creation and choices of the probabilities that you have chosen within this focus, you have also chosen to create issues within yourself. Within the area of duplicity and not holding a belief within self of worthiness, you have chosen to be creating of physical symptoms and maladies to be drawing comfort from other individuals within your family and also within friendships, for in this area, within mass belief systems, individuals are accepting of physical maladies and are drawn within their attention to be helpful and sympathetic and empathetic to the individual creating this situation.
(To Stella) Explain thus far.
STELLA: Lo que está diciendo es de que su merced ha creado unas probabilidades en su existencia ahora para conseguir, por ejemplo, la atención de su familia o de otras personas para que vengan y le den, pues... si la persona es enferma, entonces la persona viene y le da atención y es por la forma de que.... (What he’s saying is that you have created some probabilities in your existence now in order to get, for example, the attention of your family or of other people so that they’ll come and give you ... well, if a person’s sickly, then someone comes and gives them attention, and that’s the way that....)
STELLA: ...no, su merced no tiene una personalidad... no se quiere su merced misma, no se quiere a sí misma, y entonces, no quererse, entonces ha creado estas otras enfermedades y cosas para que la otra venga y le dé la atención necesaria para sentirse como que vale algo. (No, you don’t have a personality ... you don’t love yourself. You don’t love yourself, and then, not loving yourself, you have created these other sicknesses so that someone else will come and give you the attention necessary for you to feel that you’re worthwhile....)
ELIAS: (Interrupting Stella, and turning to Rosalba) In this, you provide yourself a safe avenue to be allowing yourself the attention and supportiveness of those individuals close to you without asking for their helpfulness and without asking for their supportiveness, for in this asking, this – within the belief systems – is viewed as weakness and unacceptable. Therefore, you create certain situations that allow you to hold to those elements that you feel that you are so very needing of. This is NOT a negative expression! It is merely an expression of creativity to be acquiring those elements that you feel are necessary for your value fulfillment.
(To Stella) Explain.
STELLA: Dice que esto no es una cosa negativa, sino es una forma de creatividad que su merced ha tenido para obtener el valor que otra gente lo consigue de otra forma. Entonces su merced ha creado esta forma para tenerlo. No me acuerdo qué más fue lo que... (He says that this is not a negative thing, but is a form of creativity that you have had in order to obtain the value that other people get in another way. So, you have created this way to get it. I can’t remember what else it was that....) (Pause)
ELIAS: (To Rosalba) In viewing individuals surrounding you, if you are holding the belief that these individuals were accepting of you and not holding feelings of guilt within yourself, you would find it unnecessary to be creating of these physical maladies.
But in holding the feelings of guilt and not viewing acceptance of individuals around you, you choose to create physical maladies that you view as unintrusive to other individuals, only being hurtful to yourself, which you view as what you are deserving of, for you view yourself to be unworthy. (Looking at Stella)
STELLA: Tiene que ver todo con la forma en que su merced se ve, que no se ve... que no se valoriza por sí misma, entonces ha creado todas estas cosas, esta manifestación de enfermedades para la creación de atención, y entonces también la forma..., la culpabilidad que su merced siente, entonces hace también crear las enfermedades que ha creado o que puede seguir creando. Entonces todo viene al hecho de que no se quiere su merced sí misma, y no se valoriza para nada. Entonces no acepta a los otros ni se acepta a sí misma, ¿sí? (It all has to do with the way you see yourself. You don’t see yourself ... you don’t see your own value, and so you have created all these things, these manifestation of sicknesses, in order to get attention, and then also the way ... the blame that you feel, it then also creates the sicknesses that you have created and can keep on creating. So, it all comes down to the fact that you don’t love yourself and you don’t see your own value at all, and so you do not accept others nor do you accept yourself, understand?)
(To Elias) Thank you.
ELIAS: (To Rosalba) I express to you also, individuals that hold close relationship to you – in part, in some – DO hold elements of judgmentalness, which adds to lending energy to your feelings of responsibility and guilt, and in this, you may offer to yourself that each individual also views their reality from their perspective and they are filter[ing] through their own belief systems, which are not accepted. Therefore, you bear no responsibility for these other individuals, and it is unnecessary for you to be creating of these maladies, and if you are accepting of self and acknowledging self and that you hold no responsibility and guilt for what you view to be past, you may be also offering yourself the opportunity to be releasing this energy that you hold within yourself, and you may be accomplishing much greater events than destructiveness to self. (Looking at Stella)
STELLA: Le dice que en toda esta área mucha gente que está alrededor de su merced también la ha visto culpable, entonces esto incrementa el sentido de culpabilidad que su merced tiene responsabilidad, que él le dice que su merced puede cambiar todo eso porque cada uno de nosotros hacemos nuestra realidad, y su merced no tiene la culpa, o sea no es culpable de nada, porque cada uno de nosotros escogimos, entonces su merced no tiene la culpa de nada, y tal vez con esto, si empieza a ver la situación en esta forma, y empieza a valorizarse, quién es su merced, y entonces pueda que no tenga que crear destrucción sino puede crear cosas mucho mejor para su merced. (He’s telling you that in all of this area, a lot of people who are around you also have seen you as being to blame, so this increases the feeling of guilt that you are to blame, and he is telling you that you can change all that because each of us creates our reality and you are not to blame. In other words, you are not to blame for anything, because each one of us makes a choice. So, you’re not to blame for anything, and maybe with this, if you begin to see things in this way and start seeing your own worth and who you are, then maybe you won’t have to create destruction but rather create much better things for yourself.)
ELIAS: (To Rosalba) Focus upon acceptance of self and accepting the acceptance of those that are accepting and shall offer supportiveness and attention freely and willingly.
(To group) Do not view this word of “attention” as negative. Each individual upon your planet, within their belief systems, requires attention of other individuals. This is how you have created your official reality. Therefore, this be not a negative element. It is merely an aspect of your reality. (Looking at Stella)
STELLA: Que no es nada negativo, porque todos en nuestra forma necesitamos atención, sino es una forma de creatividad que cada uno usa diferente. No es nada, enfáticamente nada, negativo, simplemente ahora una oportunidad para que pueda su merced valorizarse más a tener y aceptar, por ejemplo, la gente que le ofrece las cosas, aceptar las buenas cosas, y esto, aceptarlas pues bien, sí, y en esa aceptación, entonces también, aceptarse su merced misma. (He says that it’s nothing negative because we all in our own way need attention, but rather that it is a form of creativity that each person uses differently. It’s not at all – absolutely not at all – negative. It’s just a chance now for you to see your own worth better, to have and accept, for example, the people who offer you things, to accept good things and to accept them very well, and in this acceptance, then also to accept yourself.)
ELIAS: (To Stella) And also, be focusing upon self and the acceptance of those who ARE accepting.
STELLA: Y en la aceptación de su merced y en la aceptación de aquellos que le ofrecen, pues, cosas buenas, ¿sí?, entonces en esa aceptación de todas las personas, pues prácticamente, todas las personas. (And in acceptance of yourself and in the acceptance of those who offer you good things, okay? And then by that, acceptance of everyone ... well, practically everyone.) (Elias nods)
(To Elias) So with this in mind, because she was concerned with the cancer, the fact that she was able to ... I mean, it stopped! She went for her exam about a year ago almost, and everything was fine. I was quite amazed at that! I was really quite amazed at how it happened, but I think she still has doubts about it.
ELIAS: You both, and other individuals of your family also, are moving into areas of releasing or moving through some of these core issues, and in this, you shall be viewing great affectingness in moving through these issues, a letting go of energy that you have held to yourselves previously. In this, you may be acknowledging of yourselves and you may be assured that you are moving forward and you may trust what you have created or uncreated. (Looking at Stella)
STELLA: Dice que parece que estamos en un movimiento que estamos... o sea, nosotras dos y el resto de nuestra familia nos estamos moviendo en algo mucho más positivo, más efectivo para todos nosotros, y creo que ya no gastamos tanta energía a estas cosas que nos tenía como atados, sí, entonces ahora el movimiento de energía que hemos tenido aparentemente estamos mejor, sí. (He says that we are in motion, that we are ... in other words, the two of us and the rest of our family are moving toward something much more positive, more effective for all of us, and I think we’re no longer wasting so much energy on those things that had us kind of tied down, so that now, with the movement in energy that we have had, apparently we’re better off, yes.)
Thank you so much, Elias. That was really incredible. It was wonderful. Thank you.
STELLA: Permíteme. (Excuse me?)
TERESA: About my work....
ELIAS: I express....
TERESA: How will it be in the future, my work? (Elias grins)
STELLA: Back again to the ball! (Laughter)
ELIAS: (To Teresa) You hold choices presently. View the choices that you hold. Be listening to the inner voice within you, and it shall lead you in directions of the least amount of conflict and the most creative areas. These are YOUR choices! (Pause, smiling)
I do not express to individuals within the areas of probabilities, for you always hold choices, and it may be counterproductive for this essence of Elias to be expressing to you probabilities which you view to be lying before you ... although they do not lie before you! They are actualized and created within each moment.
But within the area of soothsaying, this essence – myself! (grinning at Vic) – wishes not to be influencing of probabilities that you may be choosing to actualize, for the purpose of moving into the action of this shift, which you all are, is to be listening to yourself and not anticipating a leading from other individuals or (humorously) “cosmic voices,” but to be trusting your own ability and creativity, which is ultimately magnificent!
STELLA: Tiene que confiar en sí misma, Tere, y que esa voz es la que tienes y él te habla, ésa es la que tienes... porque él no te puede decir, porque entonces es como decirte algo que tú misma lo puedes saber, si le pones atención a lo que oyes, porque es tú misma y está llena de probabilidades, ¿sí? (You have to trust yourself, Teri, and he says that the voice is the one that you have, and he’s telling you that’s the one that you have ... because he can’t tell you, because then it’s like telling you something that you yourself can find out if you pay attention to what you hear, because it’s yourself and it’s full of probabilities, okay?) (Teresa nods)
Elias, this is what I came up with. Now, this is my game. This is really good! Joseph is Dick’s ... my husband’s essence name. (Elias grins) No?
STELLA: Then he was my son. When I was Sophia, he was my son Joseph?
STELLA: Okay. I wasn’t quite sure which one. So he was my son Joseph. I called him Joseph the other day! I had a lady, a woman’s voice, say in my ear the name Stella very clear, and it was really interesting. I was in bed, and it sort of startled me because it was very, very clear. It sounded like my step-sister’s voice for some reason, and I kind of thought, “Well, maybe or maybe not.” I don’t know. Am I correct in that or not?
STELLA: It was her?? Wow! (Laughing)
ELIAS: You are beginning to open to connections within consciousness and allowing these to bleed through objectively to your awareness. Therefore, you allow yourself audible and visual connections.
STELLA: Okay. That’s wonderful, but I’ve still got to get to the pond! I know I have a date with you to go to the water and stuff, (Elias chuckles) and I can’t get there!
ELIAS: For you express to yourself that you cannot get there!
STELLA: Is that it? It’s so simple? So it’s not because I’m afraid of bugs? It’s not because I’m afraid of anything?
ELIAS: Within the area of the pond – within other areas of consciousness – there resides no bugs!
STELLA: Oh, there are no bugs! Okay, so I don’t have to worry about the bugs! (You crack me up, Stella!)
ELIAS: Correct. (Grinning)
STELLA: So Elias, please take my hand! Please? I give you total permission!
ELIAS: Please reach out!
STELLA: I do, I do! (Elias chuckles) I’d give anything to go to the pond, okay? I’m open! Just hold my hand, and maybe give me a little kick!
ELIAS: Ah, the cosmic boot!
ELIAS: I offer a suggestion.
STELLA: Okay. Please!
ELIAS: Connect with Marta ...
STELLA: Connect with Marta? Oh my gosh! I like that!
ELIAS: ... and travel together.
STELLA: Okay. Well, he did get there ... she did get there! (A little gender confusion here?)
ELIAS: I am aware. (Grinning)
STELLA: And I was the one who told her! And it’s like, “Oh well, I already went to this....” He had gone to ... it wasn’t a pond. It was a lake. At least he got to the water! And then the following time I spoke to him, he was there!
ELIAS: I am aware. (Grinning)
STELLA: I know! And I didn’t get there! And I told him, “This is ridiculous!” Okay, so I should connect with him?
STELLA: How do I connect? Like call him on the phone and tell him?
ELIAS: If you are so choosing. You may be within communication and you may travel together.
STELLA: Oh, I think he’s going to like that! I like that too! Okay, great. I’m going to do that. Another thing. One of my dreams ... this one I had about two days ago. There was a girl. There was a lot of stuff happening in this dream, okay? It was a very, very different dream. It was like a factory, and we were working in this factory, and I was very busy, and I was getting ready to go on some sort of trip. But there was this girl, and this girl was like sort of shy and introverted, and as I was getting ready to go – it was like I was in a car, in a moving vehicle – I noticed that she was excited. It was like she was starting to get information. She was starting to learn things. She was starting to become aware of the business, and I was excited for her. I remember that I wanted to shout, “You’re going to become the president!” Is she a counterpart? Is she part of an essence? Is she part of a focus of mine?
ELIAS: You! (Grinning)
STELLA: It’s me?? So I’m going to become the president?? (We all crack up) Of which company? I am looking for money! I need money!
ELIAS: I am quite aware of your focus with monetary gain!
STELLA: But you know, it’s really interesting because I’m having fun with it. I’m really having fun! It’s like I have this thing with money where, gosh, you know, I have this relationship that is really interesting because ... because I don’t keep money! That’s why I don’t have money! (Cracking up, and Elias starts chuckling) So is that my problem? I want to give it all away!
ELIAS: (Grinning) It is unnecessary to be keeping, but you may be choosing to continue in this area. You may always generate more of this commodity!
STELLA: Yeah, but I want to be able to keep some so that I can do something with it ... I don’t know what I want!
ELIAS: And what shall you do, Cindel? (Grinning)
STELLA: With all this money? I’ll tell you what I’ll do! I will quit working, first of all. It’s not the job because I like to work, I enjoy working, but I think it takes a lot of my time ... and I don’t know what I would do with my time! But you know, I think I would do that. I would be doing things that ... I don’t know!
STELLA: Maybe I’ll travel. You know, it’s like today being here, and I’ll say I want to go to France because I want to go and have dinner at this incredible restaurant, and take this trip to....
ELIAS: And this shall be completely fulfilling of your intent!
STELLA: Well, yeah! Elias, you don’t sound too ... like that’s not really my intent. (Laughter) But you know, it would be nice!
ELIAS: (Humorously) And I shall ask you, what direction shall you be traveling in futurely?
STELLA: What direction?
ELIAS: (Humorously) As you are inquiring of this essence of Elias continuously! Have you arrived at your conclusion of what you shall be accomplishing with these hoards of monetary gain? (Grinning)
STELLA: Oh, gosh! I would buy everything ... but I’m really a simple person. So, where does the simplicity come in with all this money? It’s very interesting. I’ll have to think about that. But I would just travel. I would just give it away. I would be involved with stuff I really like to do, like this stuff! (Laughing) Oh, I don’t know. I would just kind of do lots of things at the same time.
ELIAS: You are offering yourself presently a clue.
STELLA: A clue?
ELIAS: Correct, that it is unnecessary to have a plan.
STELLA: It’s unnecessary to have a plan?
ELIAS: That the key is spontaneity and being within the now and expressing to your fullest value fulfillment within your intent within the now, and there need not be structure.
STELLA: No structure. See, I like that very much – no structure! (Elias chuckles) That would just liberate me!
ELIAS: (To Vic) You may be offering this statement also to other individuals within our forum that focus so very strongly within the area of structure and plans and futurely and NOT being within the now! All else is unimportant. What is important is now, for this be where you are!
STELLA: And it’s a pretty good now! It’s a pretty good now, right? For me, it’s a nice now! (Elias chuckles) I understand a little bit of what you’re saying about the magnificence and the powerfulness. I’ve got to tell you, in my dreams ... and tell me if I’m correct. In my dreams, I have a tendency to be lending a lot of my energy to people. I had a dream about my ex-husband, and he was kind of laying down in this very hard place. It was like a flat wood thing, like a bed. It was hard and he laying there, and somehow I kind of coached him to get closer to me and to the bed because it was softer, and I don’t know what I told him. But anyway, it was sort of like more comfortable, okay? I think I’m doing that a lot. If I remember some of the dreams, I’m doing that. I think I’ve done the same thing with my mom, some sort of helpfulness or some sort of energy-lending that was good.
ELIAS: Lending energy to the effortlessness ...
STELLA: Lending energy to the effortlessness?
ELIAS: ... of what you are creating within your present now.
ELIAS: We shall break, and you may continue with your questioning.
STELLA: Okay. Thank you, Elias.
ELIAS: You are very welcome.
BREAK 5:12 PM.
STELLA Hi, Elias! Well, as you can see, we’re having a lot of fun over here! With regard to my mom, this is another thing that came up. I think that she was in the focus where I used to desecrate little creatures. Was she part of that? (Elias grins) Aha!
ELIAS: (Chuckling) Correct.
STELLA: Ah! (To Rosalba) Sí, estuvimos en la misma cuando estábamos matando los animalitos. (Yes, we were in the same life together when we were killing the little animals.)
ELIAS: (Grinning) This shall be quite reinforcing of this guilt!
STELLA: Oh no! (To Rosalba) No, pero esto no es para que se sienta mal, ¿no?, sino que estuvimos las dos en ese tiempo. (No, this is not to make you feel bad, okay? But we were both there at that time.)
ELIAS: (Chuckling) Very good!
STELLA: (To Rosalba) ¡Matando animales! (Killing animals!)
(To Elias) Were we little boys or little girls? (Laughing)
ROSALBA: ¡Ay, si lo sabe... (inaudible). (Oh, if he knows....)
STELLA: (To Rosalba) Por... es el miedo de los de...de... (Because ... it’s fear of the ... of ...)
(To Elias) Because she has the same kind of fear of mice, so that’s when it came up for me, that maybe we had been there together.
(To Rosalba) Sí, porque... de ahí es de donde viene el miedo. Ahora al saber, ahora se le va a quitar el miedo. (Yes, because ... that’s where the fear comes from. Now that you know, now you’re not going to be afraid.)
(To Elias) I’m telling her that I already lost the fear of mice, in the degree that I felt before.
ELIAS: I am aware.
STELLA: Yeah ... oh, you are?? This is wonderful! Because it doesn’t do the same thing to me.... (Looking at Vic) She is laughing at me!
VICKI: (Cracking up) No, I’m not laughing at you ... I’m laughing with you!
ELIAS: (Chuckling) You may also incorporate a relationship within your focus, which you may investigate, of your dear friend Zulu.
STELLA: Oh, really? With my mother?
ELIAS: Correct. (Grinning)
STELLA: My mother with Zulu?
ELIAS: Correct. (Grinning)
STELLA: What do you mean? Wait a minute! Wait a minute now. Don’t tell me too fast! (Elias chuckles) Zulu with my mother....
ROSALBA: ¿Con Zulu? (With Zulu?)
STELLA: (To Rosalba) Zulu es otro focus mío. (Zulu is another focus of mine.)
(To Elias) She says I have a lot. No, we all have a lot!
ELIAS: Correct. You merely tap into more objectively than many individuals presently. (Chuckling)
STELLA: Oh, wow. So this Zulu guy ... oh my god, really! So what is the connection? You’re not going to tell me! With my mother, Zulu, and myself? That was a very long time ago! I mean, of course, everything’s simultaneous. I understand.
ELIAS: This being another focus of yours, and this individual was participating in this focus also.
STELLA: She participated in that focus also....
ELIAS: Now YOU express to ME what your relationship was/is.
STELLA: With her?
ELIAS: Correct. (Pause)
STELLA: Okay, let me see. I was Zulu....
ELIAS: Correct. (Pause)
STELLA: She was not a parent.
STELLA: Okay, got that one out of the way!
ELIAS: (Chuckling) You may investigate!
STELLA: Husband or wife?
ELIAS: (Grinning) You may express to me! You hold the ability to be accomplishing and offering this information to yourself. I offer you clues.
STELLA: Okay. (Pause) It doesn’t seem correct, like for instance a sibling. It doesn’t feel kind of like that’s what it is, because at the time of this engagement, I was pretty young, right? I was like in my twenties when that happened.
ELIAS: Move beyond the limitations of siblings, spouses, and parents, but continue within the area of family, extended.
STELLA: She was an uncle.
ELIAS: And you may confirm this to yourself!
STELLA: She was my uncle. So we have had a lot of focuses together! Not a very nice uncle....
ELIAS: (Chuckling) This being relative terms!
STELLA: I know. Elias, I have another question ... as usual!
ELIAS: I am so very surprised!
STELLA: I know! Transition – have I been working on my transition for a very long time? I’m talking about in this focus, since I was very little, although I did not know that’s what I was doing?
ELIAS: Within your time framework within this particular focus, you have been engaging this action of transition within what you would term to be the immediate six years.
STELLA: Wow. I thought it was before that for some reason. Okay. That is interesting, the six years, because that’s when I left my ex-husband. A lot of stuff happened after I left my ex-husband. A lot of different awarenesses came in, a lot of different things came in. Okay, that’s very interesting. But you know what’s interesting about that? Because it’s the time when I have basically wanted to live!
ELIAS: Transition is not dealing with death!
STELLA: So, I’m a little confused! It’s when I wanted to live, so it’s dealing with life.
STELLA: Life. Oh, okay. I’m going to go see Margot in two weeks. I’m going to go with Letty to just have a chat. We’re just going to take the plane and go to Flagstaff ... instead of going to France! (Elias chuckles) So anyway, because of this stuff with transition, I’m sort of interested in her experiences, and in my own.
ELIAS: Giselle may be offering much information to you within this subject.
STELLA: Good. Yeah, I kind of think so. So I’m looking forward to that one. Elias, do you know that I had another dream? I took over this session!
ELIAS: Much activity within dream state, although not accomplishing moving to the pond! (Grinning)
STELLA: I know! (Elias chuckles) Why do you think I have this thing with not going there? YOU know. You know! Am I afraid?
ELIAS: Connect with Marta.
TERESA: Conéctate con Marta. (Connect with Marta.)
STELLA: Should I tell him to hold my hand?
ELIAS: If you are so choosing!
STELLA: I have the feeling that I need somebody to just kind of pull me – like push me, pull me.
ELIAS: Thrust yourself.
STELLA: Trust myself?
ELIAS: Thrust ...
STELLA: Oh, thrust!
ELIAS: ... yourself!
STELLA: Thrust, okay. I can do that probably. So I don’t need somebody to hold my hand, huh?
ELIAS: Not necessarily.
STELLA: Okay. So then, would you be waiting at the pond?
ELIAS: Yes. (Grinning)
STELLA: Yes. Okay, I’ll be there! I’ll get there somehow! Even if I’m a bedraggled god-knows-what, I’ll be there!
Okay, I was telling you about this dream that I had last night, and it was really interesting because sometimes when you come around in my dreams, I see a lot of color. I have noticed this certain thing with colors. Do you know what I was seeing the colors of? Oranges. There were beautiful, beautiful oranges – the color! – and carrots. The carrots were bigger than a big potato, and my mother had some in her hand and she was saying, “We’re going to throw them away,” and I noticed that the ones she was throwing away had like little dimples, little stuff, and I thought it was okay to throw them away. But can you imagine – carrots! The color was wonderful, but it was like a weird dream because I was with a whole lot of people and I was back in Colombia. I know my mother was there. Letty and I were sleeping together and our legs were intertwined, our feet were intertwined, and Dick was in the middle!
ELIAS: Interesting imagery!
STELLA: Yeah, really! I tell you, the color came with the oranges and the carrots, but the carrots didn’t look like real carrots, like regular carrots here. I’m still eating my carrots. Turning yellow in a way has lessened, so I think it’s mass belief systems. Every time I look at my hands I say, “It’s the mass belief system. Here you go. You have yellow hands.” But it’s not so bad. It’s okay.
ELIAS: And you are disassociating yourself from this mass belief system and recognizing that you may be creating your reality and affectingness – or non-affectingness – outside of the mass belief systems.
STELLA: Hey, isn’t that great!
ELIAS: Therefore, it matters not that your carrots be as large as bean stalks, (grinning) for they be only affecting in whichever area you hold the belief system of their affectingness. But you may enjoy the fruits of your creations within this dimension and merely be affected in this manner, within enjoyment of their existence.
STELLA: So that’s why I saw the colors and the brilliant stuff! Oh, this is so wonderful, Elias! I’m so glad I came today! See, I was trying to be very generous today, in one of my generous modes, and so I find that generosity works for me very well.
(To Rosalba) Mami, le... ¿Quiere saber de su familia, ¿no? (Mom, you ... you want to know about your family, don’t you?)
(To Elias) With regard to her family of essence, Elias, what is she? Is she Sumafi?
STELLA: Aligned with ...? (Elias grins at Stella) Milumet!
ELIAS: No. Try again!
STELLA: I want to say Borledim, but I don’t know why.
ELIAS: No. (Pause)
STELLA: I don’t know.
STELLA: Wow. Sumafi and Vold.
(To Rosalba) Lo mismo de Leti. La misma familia. (The same as Letty, the same family.)
Oh, wow. Elias, was my sister, in her saying “Stella,” was she asking in a way for some sort of assistance? She’s pretty psychic.
ELIAS: This was not a request. It was merely an offering of connections within consciousness and an allowance of yourself to be recognizing of this.
STELLA: It’s really interesting because the last time I asked you about her – and I think it was the first time I had asked about her – I answered my own question when I asked you, “Why did she choose that reality to live through me?” And then I realized what I was saying – “Why did I choose it instead of her choosing it?” I mean, why not ask myself, “Why did I choose that?” And somehow, it made a lot of sense to me. We had this agreement and we are counterparts. Now, I did choose to break away. I did choose to disengage from this relationship. Did I also disengage from the counterpart action?
STELLA: We’re still counterparts?
STELLA: Okay. So I do think that we as a unit, as whatever we came here to do as an agreement, I walked away ... I mean, I didn’t walk away from it, I disengaged from it. Is there something that I should do with regard to that?
ELIAS: You are already accomplishing.
STELLA: So it’s more in the acceptance level, probably?
STELLA: Yeah, which it is. Yeah, I know that. Okay, that’s good. Was this an agreement also with my ex?
STELLA: Yeah, okay. But the connection was more with her, right?
STELLA: Okay, so I don’t necessarily think I have to pick up the phone and call her!
ELIAS: Not if you are not choosing! (Grinning)
STELLA: No, right at this point, I don’t think I am. I think I’ve done a lot of stuff in that area, some other things, and I think in our dreams or whatever, it will work itself out. Okay, Elias. Well, I will connect with Marta to get to you ... to the pond! (Laughing)
ELIAS: And fear not of the bugs! (Humorously)
STELLA: I shall not. Do you know what? I had a dream about bugs, I’ve got to tell you! And do you know what I saw? This big, huge, humongous bug that looked like a dog, okay? But it was made out of metal, so it was quite an inert object.
ELIAS: (Humorously) Invincible!
ELIAS: They are merely creatures ...
STELLA: I know.
ELIAS: ... of your own creation!
STELLA: Yeah, and they’re so little, they don’t really harm anybody. But I went to South Dakota with my husband just a few weeks ago and I never got out of the car to look at the beautiful scenery. Nature is beautiful. I love it, but I love it from far away. I would not get out of the car because there were little things flying around, bees.
ELIAS: Address to this issue, Cindel!
STELLA: Address to this issue?
ELIAS: You are not disconnected from what you term to be nature. It is a part of you, and you are a part of it. You are one in the same. You are all consciousness, and all of what you view is of your own creation. You breathe life into all that you view by the nature of your very existence. Therefore, how may you separate yourself from all that view around you?
STELLA: Yeah, that’s true. Okay.
ELIAS: And if you are not fearful of self, why may you be fearful of what you have created?
STELLA: Hmm. I shall think about that one.
ELIAS: Very good.
STELLA: Anyway, I had a wonderful time! I still had a wonderful time looking at nature because I do love it ... far away, but I do love it! It was wonderful. I had a wonderful time with the people over there. There were some nice older people that I connected with. It was wonderful! It was really a neat experience for me. I had a fun time. I thought of you – I always do!
ELIAS: (Humorously) I am pleased!
STELLA: Elias, she had another question that I didn’t ask before. She wrote it for me. It was about her daughters. She’s got two daughters.
(To Teresa) No sé qué quería preguntar sobre ellas, Tere. (I don’t know what you wanted to ask about them, Teri.)
TERESA: El futuro. (The future.)
STELLA: She wants you to go into your crystal ball!
ELIAS: Once again! (Grinning)
STELLA: Once again!
TERESA: The school....
STELLA: Their future.
ELIAS: These small ones are, as most small ones presently, quite connected with the action of this shift and subjective activity, and therefore shall be progressing quite well within future time periods, holding a greater understanding more quickly of the nature of their own realities than do you presently.
But also be aware that these small ones are also quite aware that they create their reality, and are very adept at manipulating in influence of your belief systems that they do not create their reality! They are much more aware than you view. (Looking at Stella)
STELLA: ¿Sí, entendió, Tere? (Did you understand, Teri?)
TERESA: No mucho, lo último. (Not much, the last part.)
STELLA: OK, yo después le digo. Sí. Pero sí, dicen lo que son. Sí que... Ellas saben que crean su realidad. Ellas dos, y aparentemente están más... están como más en armonía con la creación y la saben manipular y, parece, está todo muy bien. (Okay, I’ll tell you later. But for sure, they say that they are ... they know that they are creating their reality, the two of them, and apparently they are more ... they are like more in harmony with creation. They know how to manipulate it, and it seems everything is fine.)
TERESA: Thank you.
ELIAS: You are quite welcome.
STELLA: Elias, thank you. Thank you so much! You have been so helpful. Teacher Elias!
ELIAS: Thank you very much!
STELLA: Professor, can I tell you that I love you so much? Can I say that?
ELIAS: And I may be offering a reciprocation to you also.
STELLA: Thank you. That’s really neat.
(To Rosalba) Dígale que gracias. (Tell him thank you.)
ROSALBA: Thank you.
ELIAS: You are quite welcome.
TERESA: Thank you, Elias! (pronounced eh-lee’as)
ELIAS: It is unnecessary....
ROSALBA: Gracias, Elias!
STELLA: They call you Eh-LEE-as. Eh-LEE-as is your name for them.
TERESA: In Spanish, Eh-LEE-as.
ELIAS: Quite understandable.
STELLA: Okay. I’ll see you next week, and I’ll have you in my dreams and probably at the pond ... sooner than you think!
ELIAS: Very good. The challenge stands!
STELLA: Yes! I’ll speak to Marta right away! (Elias chuckles)
VICKI: Can I ask a question? (Elias nods)
TERESA: Que te lleve de la mano, ¿no? (Let him take you by the hand, right?)
VICKI: I’m just curious about ... it appears that you don’t have too much trouble understanding Spanish.
ELIAS: I do not.
VICKI: I don’t understand how that works. I’m curious about how that works within the concept of the exchange itself.
ELIAS: The exchange occurs for the most part subjectively, as you are aware. Therefore, I am aware of the energy exchanged between these individuals. I do not operate from the area of thought processes as do you. Therefore, language is irrelevant. It is merely relevant for your understanding and for your connection for information, but it is basically an interaction subjectively.
The language element is understood. It is chosen not to be entering the area of accessing other languages within this energy exchange in speaking other languages, for this is inefficient for our purposes. It would be affecting of your understanding and many other individuals’ understanding. You occupy this location within this country within the basic language of that which we speak. Therefore, within the allowance of information and your transcribing, it is chosen to be focusing within this language.
It also is unnecessary to be performing parlor tricks that other individuals may focus upon and not focus upon the information itself.
But I am quite understanding of information which is being communicated within other languages. I am quite understanding of the translation which has been occurring, and offered also clarification for elements not stated; also attempting to be moving slowly within answers, understanding that within translation, if too much information is offered at once, the translation may become distorted, and also monitoring the translation carefully, that no distortion is incorporated, understanding that each of you, expressing to each other what I have stated to you, hold the tendency to be misinterpreting quite often, even within immediate time frameworks.
Another individual may approach this forum and may be expressing within translation of languages of Chinese or French or German or Italian, and I shall understand the translations being audibly expressed. I shall not be expressing to them within their native language, but I shall monitor the translation and address to it if there occurs distortion, understanding fully what is being said.
VICKI: Then it’s different from the way that we view language, correct? I mean, it’s a different thing.
ELIAS: Correct, for I do not function within this energy exchange within what you term to be thought processes. I express to you in language, for this is what you understand. You express through thought processes. I express to you each to be expressing your thought processes, for this is helpful to your own understanding – not to my understanding – of what you are attempting to be expressing, but if you are not understanding what you are expressing, you shall also not understand the answer that you receive.
VICKI: Right. So you can tap into the individual. Like when Stella was translating to her mom, you can tap into the exchange between them, and you would be knowing that there was a misinterpretation or a distortion occurring ...
VICKI: ... from the energy?
ELIAS: Correct, which translates into language.
VICKI: Hmm. Interesting. It’s like language is imagery too.
ELIAS: Correct, but as I have stated, language also is important, for this be the method that you choose for communication. Therefore, within your language, it is also important that you are not distorting of the information.
VICKI: (To Stella) Well, I vote that we name you head translator of the Spanish language! (Laughter)
ELIAS: (Chuckling) Very well. I shall express to you each this day much affection, and also what may be interpreted as great pleasure within your company this day in offering you each helpfulness, and also being amused! (Grinning)
TERESA: ¿Qué fue la palabra, la última? (What was that word, the last one?)
TERESA: ¿Qué es eso? ¿Amena, o no? (What is that? Nice, or what?)
STELLA: Sí, amena. (Yes, nice.)
ELIAS: To you each, a very, very fond au revoir!
Elias departs at 6:05 PM.
Vic’s note: For the record, I have made a few changes in punctuation in the English translations. The Spanish is as it was translated and transcribed by Professor George DeMello. Thanks again, George!
© 1999 Mary Ennis, All Rights Reserved.